logo

KBKV

FRBC

Koninklijk Belgisch Kano Verbond

Fédération Royale Belge de Canoë

Zuruck Pegel Erlaubte Flüsse Derogrationsflüsse Fahrbericht senden Site in het nederlands Site en français

Zusammenstellung des Ministerialdekrets, das dem Königlichen Belgischen Kanuverband eine Ausnahmegenehmigung für die Fahrt auf einigen nicht befahrbaren Wasserstraßen gewährt [1]

In diesem Anhang ist unter Winterzeit der Zeitraum vom 1. Oktober bis einschließlich 15. März zu verstehen.
Unter Sommerzeit is der Zeitraum vom 16. März bis einschließlich 30. September zu verstehen.
Diese Ausnahmeregelung endet am 30. September 2025.

 

Teilbecken der Semois-Chiers

Die Rulles:

Winter: Stromaufwärts von der Brücke von Habay-la-Vieille bis zum Zusammenfluss mit der Semois, wenn der Wasserstand, gemessen am Pegel der Rulles in Tintigny ( L5220), im Winter größer oder gleich 50 cm ist.

Contact GSM: 0477 / 912.001

Die Ry du Moulin (La Vresse):

Winter: Von der Pont des deux eaux bis zum Zusammenfluss mit der Semois, wenn der Wasserstand, gemessen am Pegel der Vresse (L7000), im Winter größer oder gleich 65 cm ist.

Contact GSM: 0477 / 912.001

Die Semois:

Winter: Vom Zusammenfluss mit den Rulles bis zur Brücke “Tintigny-Marbehan“, mit den gleichen Bedingungen wie für die Rulles.

Contact GSM: 0477 / 913.001

 

Teilbecken der Ourthe

Die Martin Moulin:

Winter: Stromaufwärts von der Einmündung mit den Bach Valire oder Chevral bei Achouffe (Wibrin)/Houffalize bis zur Einmündung in die östliche Ourthe, wenn der am pegel von Rensiwez (L7070) gemessene Wasserstand im Winter größer oder gleich 60 cm ist .

Contact GSM: 0477 / 931.001

Die Östliche Ourthe:

Winter: Stromaufwärts von der Brücke der Moulin de Bistain in Cherain (Gouvy) bis zur Brücke der Rue Porte à l'Eau in Houffalize, wenn der am Pegel in Houffalize (L5930) gemessene Wasserstand größer oder gleich 55 cm ist im Winter.

Contact GSM: 0477 / 933.001

Sommer: Von der Rue Porte à l'Eau in Houffalize bis zum Nisramont-Staudamm, wenn der am Pegel (L5930) in Houffalize gemessene Wasserstand im Sommer größer oder gleich 35 cm ist.

Contact GSM: 0477 / 933.001

Die Westliche Ourthe:

Winter: Von der "l'ancien moulin des Trois Ponts" in Amberloup bis zur Brücke von Prelle, wenn der auf dem Pegel von Amberloup (L6290) gemessene Wasserstand im Winter größer oder gleich 45 cm ist.

Contact GSM: 0477 / 952.001

Sommer: Zwischen der Pont de Berguème in Tenneville und dem Nisramont-Staudamm, wenn der am Pegel von Erneuville (L5950) gemessene Wasserstand im Sommer größer oder gleich 45 cm ist.

Contact GSM: 0477 / 952.001

 

Teilbecken der Lesse

Die Our:

Winter: Unterhalb von Our, an der Brücke der Straße nach Porcheresse, bis zum Zusammenfluss mit der Lesse, wenn der am Pegel Opont (L5550) gemessene Wasserstand im Winter größer oder gleich 65 cm ist.

Contact GSM: 0477 / 951.001

Die Gembes (oder Almache):

Winter: Unmittelbar oberhalb des Pont des Rives am rechten Ufer bei Porcheresse bis zum Zusammenfluss mit der Lesse, wenn der auf dem Pegel von Daverdisse (L6840) gemessene Wasserstand im Winter größer oder gleich 24 cm ist.

Contact GSM: 0477 / 951.001

Die Lesse:

Winter: "La Haute Lesse": Stromabwärts von der Straßenbrücke Maissin-Transinne (an der N899) bis zur Pont des Barbouillons in Daverdisse, wenn der Wasserstand am Pegel Maissin (L7680) im Winter größer oder gleich 70 cm ist.

Bei Ausfall des L7680-Pegel kann auch das Resteigne-Messgerät (L5021) verwendet werden. Es sollte 75 cm anzeigen.

Contact GSM: 0477 / 922.001

April: Von 1500 Metern flussaufwärts des Ortes namens "Saut du Butoir" in Belvaux bis 200 Meter flussabwärts desselben Ortes, an einem Wochenende im April, wenn der auf der Pegel von Resteigne (L5021) auf der Lesse gemessene Wasserstand höher ist als oder gleich 55 cm.

Der Königliche Belgische Kanuverband verpflichtet sich, die örtlichen Fischereiverbände zu informieren.

Contact GSM: 0477 / 713.001

 

Teilbecken der Amel

Die Amel:

Winter: Von der Einmündung in den Moderscheiderbach bei Amel, Heppenbach/Amel bis zur Einmündung der Eau rouge bei Challe, wenn der auf der Pegel der Amel bei Montenau (L7280) gemessene Wasserstand größer oder gleich 65 cm in der ist Winterzeit.

  • Einstieg: 100 m flussaufwärts vom Aqualim-Pegel, am linken Ufer, Zugang über die kleine Wiese neben dem Chalet des ehemaligen Clubhauses des KayakClub de Montenau. N50.358437 E6.120926 (DGRNE)

    Contact GSM: 0477 / 823.001

    Die Amel Fond des Quarreux:

    Winter und Sommer: Der Königliche Belgische Kanuverband ist berechtigt, mit Kajaks, Kanus und Flößen von unmittelbar unterhalb des Staudamms von Lorcé nach Remouchamps zu fahren, wenn der auf dem Martinrive-Pegel (L6621) gemessene Wasserstand größer oder gleich 85 cm ist

    Contact GSM: 0477 / 811.001

    Achtung: Engie hat die Wasserumleitung auf der Ambleve bei Fond de Quarreux wieder in Betrieb genommen. Ein erheblicher Teil des Wassers wird am Lorcé-Wehr umgeleitet und erreicht erst die Central hydroélectrique de Heid de Goreux zurück im Fluss.
    Der Pegel von Martinrive (und auch der von Remouchamps) befindet sich hinter diesem Kraftwerk und auf dem Fond de Quarreux gibt es keinen Pegel. Es ist daher möglich, dass auf dem Fond des Quarreux nicht genügend Wasser vorhanden ist während beide Pegel anzeigen, dass der Wasserstand ausreichend ist.

    Die Lienne:

    Winter: Von der Straßenbrücke auf der Straße von Trois-Ponts in Richtung Werbomont bis zur Mündung in die Amel, wenn der am Lorcé-Pegel ( L6240) gemessene Wasserstand im Winter größer oder gleich 50 cm ist.

    Contact GSM: 0477 / 811.001

    Die Salm:

    Winter: Stromabwärts von Cierreux, am Zusammenfluss mit die Ronce, bis zum Parkplatz Rochelinval auf der N68, wenn der Wasserstand des Trois-Ponts-Pegel (L6070) im Winter größer oder gleich 57 cm ist.

    Contact GSM: 0477 / 933.001

    Die Warche:

    Sommer: Der Königliche Belgische Kanuverband kann Kajaks, Kanus und Flöße von der Butgenbach-Talsperre in Butgenbach und von der Robertville-Talsperre (Camping du Lac de Robertville) nach Absprache mit Electrabel an einem Wochenende im Monat und einem Tag in der Woche während der Schulferien zwischen März 16. und Juli 31. einschließlich.

    Winter und Sommer: An gleicher Stelle, sofern Wasser über die Talsperre Bütgenbach eingeleitet wird und nach Absprache mit Electrabel, ein Wochenende und drei Werktage pro Woche, in den übrigen Zeiten des Jahres.

    Contact GSM: 0477 / 822.001

    Winter: Stromabwärts von der Kreuzung der Warche mit der N68, am Ende der Avenue de la Libération in Malmédy (in der Nähe des städtischen Schwimmbades) bis Challe, am Zusammenfluss der Eau Rouge mit der Amblève, als Wasserstand auf dem Pegel von Malmedy ( L6520) ist im Winter größer oder gleich 55 cm.

    Contact GSM: 0477 / 823.001

  • Die Roannay:

    Winter: Von "Moulin du Ruy" ("Le Neu Moulin") in La Gleize bis zum Zusammenfluss mit der Amel, wenn der am Pegel der Eau Rouge bei Stavelot (L7160) gemessene Wasserstand im Winter größer oder gleich 65 cm ist.

    Contact GSM: 0477 / 813.001

     

    Teilbecken der oberen Maas

    Die Bocq:

    Winter: Von Spontin, unmittelbar stromabwärts des Tunnels, am linken Ufer unmittelbar stromabwärts der Brücke in Richtung Durnal auf der N944 (nach der ehemaligen Wasserfabrik Spontin), bis zur Mündung in die Maas, wenn der Wasserstand, gemessen am Pegel Yvoir (L5800) im Winter größer oder gleich 65 cm ist.

    Contact GSM: 0477 / 702.001

    Die Houille:

    Winter: Von Gedinne bis Vencimont, wenn der auf dem Pegel von Gedinne (L6400) gemessene Wasserstand im Winter größer oder gleich 45 cm ist.

    Contact GSM: 0477 / 701.401

    Das Eau Noire

    Winter: Von der Straßenbrücke auf der N589 Baileux-L'Escaillère im Ort "Basse Nimelette" bis zur Mündung in den Pernelle-Bach in Couvin, wenn der auf dem Pegel von Couvin (L6350) gemessene Wasserstand größer oder gleich 40 ist cm im Winter.

    Contact GSM 0477 / 722.001

    Das Eau Blanc:

    Winter: Stromabwärts von der Aublain-Brücke bis zum Viroin, wenn der auf dem Pegel von Aublain (L6530) gemessene Wasserstand im Winter größer oder gleich 50 cm ist.

    Contact GSM: 0477 / 722.001

     

    Es ist zwingend erforderlich, einen Fahrbericht auszufüllen und uns innerhalb von drei Tagen nach Ihrer Fahrt zu zusenden. Dieser Bericht ist über den Link "Fahrbericht senden" auf der Seite des KBKV-FRBC abrufbar.

    Laden Sie diesen Text als PDF.

     


    [1] Diese Zusammenstellung ist aus dem Französischen übersetzt worden. Bei Diskussionen hat der französischsprachige Erlasstext vorrang vor dieser Zusammenstellung.

    [2] (KBKV): GPS-Koordinate ermittelt durch die KBKV, (DGRNE): GPS-Koordinate ermittelt durch die DGRNE. Alle GPS-Koordinaten wurden sorgfältig ermittelt, können aber von der Situation vor Ort abweichen


     >  Gesetz für die Belgischer Kanuverband für 2022-2025 (um das Boot zu mitnehmen)
     >  Algemeine gesetz von 19 martz 2009 zum kanufahren im Ardennen
     >  Algemeine gesetz von 28 dezember 1967

    Copyright © 2022 KBKV vzw - FRBC asbl
    URL: http://www.kbkv.be/riv-wal/derog/show.php

    Reaktion auf:webmaster@kbkv.be